15 de mayo de 2012

Por la mañana en Estrasburgo, por la tarde en Burdeos

Cogiendo el tren en Múnich muy temprano, a las 6:26 h, algo antes de las once se llega a Estrasburgo. Curioso que en la sala de espera (de segunda clase) que siendo funcional carece de un encanto especial se encuentra estos relieves:

Ya en el tren a Burdeos, breves momentos antes de partir:

Llegado a Burdeos, desde la habitación del hotel (a un minuto de la estación principal), se divisa esta combinación de arquitectura de hace siglos con la de hoy:
Este edificio muy moderno choca menos con su alrededor si se lo elimina de la vista:
Lo mismo pasa si se elimina el aspecto de este edificio de estética discutible de la vista concentrándose sólo en este conglomerado de tejados:

10 de marzo de 2012

Así de puntual es el tren

El gran diario alemán Süddeutsche Zeitung lanzó hoy, curiosamente bajo el rubro Economía, una novedad que cubría varias páginas y que resulta de altísimo interés no sólo para nosotros que vamos en tren sino también para aquellos que atraen más los aspectos informáticos del asunto:

El llamado Zugmonitor - sistema que en tiempo real visualiza la posición geográfica así como también la puntualidad (o el retraso) de todos los trenes de largo recorrido de los ferrocarriles alemanes.

La Deutsche Bahn, operadora de los trenes, se limita a una estadística bastante global de su puntualidad. Que ahora ha salido esta visualización de la puntualidad referente a cada uno de los trenes, como base detalladísima (en cuanto al tiempo y espacio) para posteriores agregaciones estadísticas, es de agradecer a la iniciativa de dicho periódico y a su cooperación con la empresa OpenDataCity, especializada en esta forma de periodismo de datos (Datenjournalismus, computer-assisted reporting).

A pesar de que en el Zugmonitor todo viene en alemán, más o menos se puede orientarse y navegar intuitivamente en la presentación gráfica que se basa en el mapa de Alemania: los círculos muy pequeños corresponden a las ciudades (estaciones ferrocarriles) cuyo nombre se ve posicionando el cursor en él; las flechas negras y muy pequeñas representan los trenes y su dirección - acercando el cursor a estos símbolos aparece el número del tren, y cliqueando sobre él sale a mano derecha el recorrido del tren, con los retrasos si los hay.- El botón de cliquear más importante (porque refleja el hecho que la visualización trabaja en tiempo real) y que a la vez destaca muy poco es él de LIVE (arriba en la derecha).



Evaluando a ojo de buen cubero los resultados de la estadística de los retrasos: de 100 trenes 75 llegan puntuales, y los demás llegan en su inmensa mayoría con retrasos de cuarto de hora o menos que media hora. Lo que a mi parecer no es nada con las 60 horas por año que cada conductor de coches alemán queda parado en atascones.  (Según datos del ADAC, del club automovilístico de Alemania; el dato por lo visto no está bien especificado, pero encontré en la red nada más que repetición del dato mal especificado ...).

Eso de las 60 horas anuales perdidas, por supuesto, no es la única razón para preferir la bicicleta, el tren o los demás medios de locomoción pública al coche.

11 de enero de 2012

Administración municipal de cementerios o Cementerios municipales de Múnich

Una vez más la realidad supera lo que un artista de café-teatro (en el ámbito germanoparlante llamado Kabarettist) es capaz de idear:

A partir del 9 de enero de 2012 lo que se llamaba hasta aquel momento Städtische Friedhofsverwaltung (Administración municipal de cementerios) ahora se autodenomina Städtische Friedhöfe München (Cementerios municipales de Múnich). En sí no parece gran noticia, pero preguntándome por el por qué de este rebautizo husmeaba un poco en la red de las redes, y no encontré nada más que el reflejo del hecho, sin ninguna explicación del cambio.

Hasta que entró en casa un semanario gratuito e insignificante del barrio (gratuito por ser portador de sólo de poco más que de propaganda) llamado Hallo München - y allí encontré este artículo con el título Nuevo nombre para la administración de cementerios. Lo que tiene que tener de efecto el cambio de la denominación:

Y en el texto viene la explicación: dice Katrin Zettler del Departamento de salud y del medio ambiente (Referat für Gesundheit und Umwelt) al cual pertenece el asunto de los cementerios:

El nombre tiene que tener la apariencia de ser más moderno; quiere destacar el carácter de servicios e intenta desprenderse de su carácter administrativo.

Por consiguiente todo hay que diseñar de nuevo: las hojas de papel de cartas, las octavillas y prospectos así como también - lo que a lo mejor más ha costado - el emblema - el emblema que curiosamente se semeja muchísimo al de la red social Facebook:

18 de diciembre de 2011

Abanicos en el Museo Municipal de Múnich

El museo municipal de Múnich ha dedicado una exposición al tema de los abanicos, sus distintas formas, su historia, su presencia en distintas partes del mundo, pero sobre todo con mucho énfasis en el lenguaje de los abanicos, en los códigos que usa:

A pesar de las bajas temperaturas que reinan esos días poco antes de navidades, algunos de los visitantes antes de entrar en el museo posan con sus abanicos delante del árbol de navidad:

Muchísimos abanicos expuestos: lástima que por la luz tenue (luz necesariamente reducida por razones de conservación de las piezas) en muchos casos no se ve bien los dibujos que sirven de decoración de los abanicos.

Mientras que sí se divisa bien los posters que invitan a fiestas en las cuales el abanico parece un utensilio casi imprescindible:

Muy instructivos los textos explicativos que acompañan la exposición; aquí unos ejemplos:

Como casi siempre en estas exposiciones, elaboradas con mucho esmero y no pocos recursos, llaman la atención las faltas ortográficas, aquí subrayadas en rojo.- Pero es de reconocer que hasta en aquella época y en los carteles más cuidadosamente diseñadas hubo también deslices ortográficos:

28 de noviembre de 2011

Hoy se me abrió el mundo ...

... de la radio: me compré una radio que capta las emisoras de radio no a través de las ondas electromagnéticas que emiten (onda corta, frecuencia modulada etc.) sino vía un flujo de datos que se basa en los protocolos internet:
Bueno, también con el mismo ordenador, una vez conectado con internet, se puede escuchar estaciones de radio de todo el mundo, pero la ventaja de esta radio es que no hace falta arrancar el ordenador y que teniéndole arrancado se puede trabajar en él sin continuamente tener en cuenta que paralelamente cumple la función de receptor de radio.
 
No es un dineral que hay que pagar por el aparatillo, pero sí es dinero, y por consiguiente después de una compra así se piensa si ha sido prudente el gasto, si compensa ...: ¡SÍ, COMPENSA! Es una maravilla, visto desde la perspectiva de uno a quien la radio toda la vida fascinaba (y a quien la televisión sigue dejando indiferente).

Teniendo en casa acceso al internet, funciona de maravilla y te permite escuchar miles de emisoras de todo el mundo, y encima con un sonido nítido (no en cualidad de onda corta o por el estilo ...): ¡Es sencillamente fascinante esta experiencia que hoy tuve la primera vez!

12 de noviembre de 2011

Estación ferrocarril de Zwickau

Los trenes alemanes ya no funcionan como antes, y así, viajando del centro norte del país al sur, en Sajonia me quedo al anochecer y entre dos trenes parado alrededor de una hora en la estación principal de la ciudad de Zwickau.

Pero fijándome en la arquitectura de la estación casi me alegro de la parada forzada:

Pocas estaciones quedan que no intentan de disimular su función ferrocarril y de presentarse como un centro comercial.

Debe tratarse de una estación que en tiempos tenía mucho tráfico de viajeros - por lo menos siete taquillas:

El vestíbulo de la estación es impresionante; luego me enteré que el edificio fue erigido de 1933 a 1936 en el estilo Bauhaus - curioso es porque este estilo fue combatido por las nacionalsocialistas que en 1933 llegaron al poder y acabaron con la institución Bauhaus.

Un insulto a la idea que guió la arquitectura del vestíbulo es el punto de información que la Deutsche Bahn colocó en el centro:

Simpática es la maqueta que todavía se conserva (en los templos de consumo que hoy en día son las grandes estaciones ferrocarriles se lo busca en vano), hasta con una escalerita para que los niños puedan ver bien los diferentes trenes que circulan en ella, una vez echada la moneda conveniente:

El bar-restaurante de la estación (con los servicios al lado, aquí de los Männer = Hombres) está cerrado, por lo que parece definitivamente:

... y el viajero sus posibilidades de reponerse ve reducidas a este miserable substituto:

5 de noviembre de 2011

De Castelldefels a Montpellier

Día de viaje de Castelldefels, en la costa al sur de Barcelona, a media hora escasa a la estacíon principal de Barcelona en tren de cercanías:

Después de una hora de espera en Barcelona Sants continuación del viaje en tren oficialmente a París; pero del momento el viaje finaliza en la estación de Figueres-Vilafant.

Allí transbordo al tren de alta velocidad francés, en el mismo andén, o sea: fácil:

El tiempo cambiado, frío y lluvioso; claro, estamos cerca de los Pirineos.

Llama la atención y agrada que se ve visualizado por dónde hay que buscar el vagón para el cual se tiene la reserva:

Comfort que en una estación de los ferrocarriles españoles normal es más bien excepcional.

Una vez arrancado el tren, y habiendo pasado un túnel largo, me quedé alucinado: estuvimos en Francia, habíamos pasado la cordillera de los Pirineos, y después de 23 minutos llegamos a la estación de Perpiñán.

Después, la estación de Narbona tiene sus encantos:

Saliendo de Narbona, a mano izquierda, se ve este complejo industrial desmantelado:

Y después, pasando por Beziers: